hit counter code Baca novel Masho no Otoko wo Mezashimasu ch 58 Bahasa Indonesia - Sakuranovel

Masho no Otoko wo Mezashimasu ch 58 Bahasa Indonesia

Reader Settings

Size :
A-16A+
Daftar Isi

Sejak besok dan mungkin juga keesokan harinya, aku tidak akan merilis ch baru…
Jadi, satu sama lain… .Nikmati !!


58. Di taman

Setelah berbicara sebentar dengan Maegashira, kami berpisah.

'Kenapa kita tidak nongkrong di suatu tempat hari ini?', Maegashira mengundang aku, tapi aku menjawab, 'Ada yang harus aku lakukan'.

Ya, aku dengan sopan menolak ajakannya… Yah, sejujurnya aku tidak ada hubungannya… .. Tidak, tidak, bukan berarti aku membencinya atau semacamnya. aku hanya, aku hanya bingung dengan teman aku yang tiba-tiba tumbuh besar setelah kami masuk SMA, jadi aku perlu waktu untuk menenangkan diri.

…… Tidak benar-benar….

aku tidak memiliki prasangka apapun terhadap hubungan antara sesama jenis, dan karena kita berteman, aku berpikir sejak lama bahwa dia mungkin mulai mendekati aku dengan 'niat itu', jadi aku siap untuk itu.

Tiba-tiba aku mengangkat wajahku, disana… aku melihat .. langit biru cerah.

Ketika aku melihat ke langit sebentar, aku mulai berpikir bahwa pikiran yang aku buat sebelumnya mungkin berpikiran terlalu sempit.

Aku membayangkan teman-temanku bermain-main dengan seniornya di sekolah, bertengkar dengan teman sekelasnya karena senior, dan membicarakan hal itu kepada teman-temannya sebagai hal yang biasa … Di dunia ini, ini mungkin bukan sesuatu yang aneh … mungkin ini adalah bagian dari sifat dunia ini …

aku berpikir begitu sambil melihat langit biru.

………… Aku benar-benar berusaha untuk berpikir begitu! Tapi, seperti yang diharapkan, tidak peduli apa, itu tidak mungkin! Itu terlalu berlebihan untukku…

Dunia ini aneh.

Dunia ini penuh dengan wanita cantik dan gadis cantik, tetapi pria tidak terlalu memandang mereka.

Ketika aku sedang berjalan dengan pemikiran itu, aku tiba di taman sebelum aku menyadarinya, jadi aku mengubah suasana hati aku dan berjalan-jalan sambil menikmati alam. aku melihat bunga sakura masih bermekaran, jadi ini benar-benar terasa seperti 'Ini musim semi'.

Saat aku berjalan dalam situasi seperti itu, aku merasa bahwa pikiran sedih aku telah lenyap.

“Hatano-san!”

Setelah berjalan beberapa saat, aku merasa segar kembali, sehingga ketika aku mulai berpikir untuk pulang, tiba-tiba aku dipanggil.

Wanita yang memanggilku adalah wanita yang memakai topi dan topeng. Penampilannya terlihat seperti apa yang akan dikenakan oleh 'orang cabul'.

"……Kamu siapa?"

“Oh? Apakah kamu tidak memperhatikan seseorang yang mungkin Hatano-san? ”

Ternyata, itu orang yang sangat menyebalkan…, sangat menyebalkan…

Gadis itu berusaha keras untuk mengeluh seperti, 'Hei! Ini aku! Lihat! Kamu tahu kan?! '… Tapi, sungguh aku tidak tahu.

… Jika kamu benar-benar ingin aku tahu, setidaknya lepas topi kamu!

Wanita itu terus memaksa aku untuk menebak. Tapi tebakanku selalu salah… Jadi mungkin, dia menjadi tidak sabar, dia akhirnya melepas topi dan topengnya.

“Mmmpph ー, aku tidak tahan lagi ー, ini aku. Kamu ingat sekarang ?! ”

Wanita, yang menunjuk pada dirinya sendiri, adalah pegawai toko roti yang ada di majalah yang aku baca di pagi hari.

…… Apakah ini yang mereka sebut 'jika kamu membuat rumor, bayangan akan muncul'? [TN: Saya baru saja menerjemahkan kata itu secara harfiah ke dalam bahasa Inggris. Artinya sama dengan 'Bicaralah tentang iblis dan dia akan muncul']

aku berpikir begitu sambil melihat wanita yang tersenyum.

Maksud aku, apa yang terjadi dengan toko kamu? Hari ini bukan hari libur biasa… dan Mengapa kamu berpakaian seperti itu ???

Kemudian, wanita itu memakai topi dan topengnya lagi, dan kembali terlihat seperti 'cabul'.

“Kenapa kamu ada di tempat seperti itu? Melewatkan pekerjaan, ya? Dan mengapa kamu berpakaian seperti itu? Apakah kamu seorang 'cabul'? … Tidak, tunggu, kamu cabul. "

"Tidak tidak! Hanya saja aku sudah menjadi selebritas, oh! Tahukah kamu? Fotoku ada di majalah! ”

"……Begitu?"

“Maksudku, ketika kamu sudah menjadi selebriti, jika orang melihatmu, mereka akan berbondong-bondong kepadamu, bukan? Mereka mungkin minta tanda juga !!… tapi aku tidak bisa tanda tangan… jadi aku menutupi diri aku seperti ini! ”

Orang ini… dia mungkin bodoh… Tidak, aku yakin dia bodoh… Bagaimanapun, tidak mungkin orang berkumpul untuk 'sejauh itu' hanya karena dia muncul di majalah. Selain itu, ini bukan majalah mode, tapi majalah adiboga…

"Yah, menurutku orang tidak akan berbondong-bondong kepadamu meskipun kamu tidak menutupi dirimu seperti itu."

“Haha, kamu tidak bisa serius kan? Aku yakin bahkan saat ini, orang-orang di sekitarku masih menatapku. "

'Aku benar-benar serius!' … Sambil berpikir begitu, aku mencoba mendengarkan kata-kata petugas dan memeriksa sekeliling.

Pastinya, banyak orang yang melihat ke arah ini.

……Tapi ini adalah…

“Clerk-san, pasti ada orang yang melihat ke arah sini, tetapi mereka tidak mencari ke sini karena apa yang kamu pikirkan.” [TN: ya, di Jepang biarpun kamu tidak tahu namanya, seperti staf atau penjaga mal, mereka akan tetap memberi '-san', dan itu akan menjadi seperti, 'staf-san' atau 'penjaga -san '.]

"Hah? Jadi, mengapa mereka terlihat seperti ini? ”

“Clerk-san, jika kamu mencoba mendengarkan mereka dengan tenang, kamu dapat mendengar apa yang mereka bicarakan.”

Kemudian, petugas itu mencoba mendengarkan dengan tenang sambil membuat tampilan yang mencurigakan.

「" Hei, bukankah seharusnya kamu menghubungi polisi? " 」

「" Tapi, dia tidak membuat keributan dan dia tidak terlihat terburu-buru .. mungkin mereka tidak asing satu sama lain. " 」

「" Ya … mungkin … tapi jika itu benar. Tidakkah kalian semua merasa kesal karena anak laki-laki yang lucu dan mesum itu saling mengenal? Kamu kesal kan ?! … ”」

「" … Tentu saja, bagaimanapun juga, kami bahkan tidak memiliki kenalan pria. " 」

「" Aaa, aku sangat cemburu! " 」

「" … ya, aku juga cemburu. " 」

Saat aku melihat ke arah suara itu, ada wanita yang melihat ke arah sini dengan tatapan yang nampaknya mereka sedang mengutuk sesuatu… .. Tidak, alih-alih kepadaku, tatapan itu ditujukan kepada petugas. Dia tampak tercengang, mungkin karena dia bisa mendengar suaranya dengan baik.

“Tidak mungkin… Itu tidak benar…”

Dan seterusnya.

'Tolong, hadapi kenyataan, idiot!', Adalah apa yang ingin aku katakan, tapi aku tutup mulut.

“Ngomong-ngomong, apa yang kamu lakukan di tempat seperti ini? Toko tidak tutup hari ini, kan? ”

“Uuuwuwu .. Aku kaget, jadi tolong beri aku kata-kata penghiburan…”

“Haha, apakah kamu nyata?”

aku menertawakan petugas yang ingin dihibur.

Petugas itu menatapku dan bergumam, "Yah, ini juga baik-baik saja …" dengan sedikit tersipu.

Pelacur ini, seperti yang diharapkan … Kurasa, dia benar-benar seorang 'M' …

[TN: Nah secara mentahnya, penulis menggunakan kata gaul yang digunakan untuk mengutuk wanita yaitu 'こ の ア マ ! ' , sejujurnya, kamu mungkin belum pernah mendengar atau melihatnya digunakan sama sekali.]

Daftar Isi

Komentar